Бог Амэгакурэ.
Здесь. среди. руин. где. только. время. слышит. нас. будем. говорить.
Моя. проекция. ждет.

Моя. проекция. ждет.

Учитывая. что Зетсу. углубился. в. фотосинтез. а. Итачи. . в. размышления. возможно. захват. придется. производить. именно. тебе. а. Хидану. отвлекать.
Так. что. внимательно. следите. за. обстановкой. и. докладывайте. мне.
Я. обеспечу. вам. отход. если. мероприятие. покажет. себя. слишком. рискованным. и. не. прибыльным. об. этом. можешь. не. беспокоиться.
Ты. танцуешь какудзу. играет. на. гармонике. а. я. блять. пою. песни из. сиротского. репертуара. я. понятно. излагаю?Если. остальные. так. и. не. появятся.
Когда. нас. останавливало. наличие.в. одном. месте. всех. сытых. шиноби. всех. проклятых. деревень?
Я. посмотрю. что. там. происходит. и. подумаем. как. сделать. это. оптимально.
Доступно.
Тока надо репертуар свести, я под сиротские песни не пробовал, лажанус.Пара репетиций и немнога здоровой импровизации! И сытым ушлепкам кирдык, йоу-уу!! Нет картины лучше чем кровь на снегу! *возбужденно гладит медальон*
с вашими подгоном гармошек и танцевальных туфлей, думаю солист не понадобится.Есть основания полагать что, вам Лидер-сама не придется вмешиваться.
.Прекрасно.
Я. никогда. не. стремлюсь. вмешиваться. в. чужую. работу.
И. я. всегда. знал. что. вам. можно. доверить. такую. деликатную. работу. как.
геноцидаккуратный. захват. во. время. чужого. праздника.Надеюсь. мой. подарок. будет. полезен. вам.
Принесите. Королю. Ада. его. Зверя.
В. чемодане. два. свитка.
Получите. их. когда. откроете. чемодан.
В. первом. техника. Гоби. для. тебя. Хидан. во. втором. Нэкоматы. для. тебя. Какудзу.
читать дальше
всему живому.Pain777
А это не тот нах чемордан, который бабло-сан украсил кунаями и пеперь пытается им сломать мне нос?
Молчи, идиот!
И я настаиваю на формулировке "это тот чемодан, который Хидан по собственной тупости истыкал кунаями"
Шерлок, ты в ударе. Есть одна проблема: там нет клонов.Никаких клонов, получишь не иллюзорных пиздюлей. Лидер-сама, это "тот чемодан, который Хидан по собственной тупости истыкал кунаями"
Стучи-стучи, сукин сын.
Я вырву твой длинный язык и выбью из тебя все дерьмо.
Лидер-сама. Там два отделения, моя Маска никак не контактировала со свитками.
Это. тот. чемодан. с. которым. все. будет. в. порядке. и. из-за. которого. никто. как. выражаешься. ты. Какудзу. не. "огребет profit".
Ну ты мать твою завелся! Запомни - если ты вырвеш мне язык, я буду нах бесполезен нашей гребаной организации, пока не найду способ ширяться прямо в вену.
...рассчитал, что все отрастет обратно, верно?
Бог покарает тебя Какузу за то, что вынудил меня поставить интересы какой-то нах конторы выше моего настоящего Служения!
Рассчитал.
Бог заплатит мне, Хидан за то что я вынуждаю тебя это делать. Бог Амегакуры.
вынудил меня поставить интересы какой-то нах конторы выше моего настоящего Служения!
Ритуалы. Акацки. придают. твоему. служению. подлинный. смысл. Акацки. это. храм. и. ты. в. нем. Жрец.
Или. я. придумал. эти. слова?
Все верно. *нагнул голову* И оттого, что ты это помниш я покину твою контору последним, даже если все остальные передохнут или свалят.
Жду. ваши. проекции.
www.diary.ru/~raningan/p149537021.htm
как и в прошлый раз каждый пишет партию своего кольцаПусть. это вас. не смущает.
Через. одну. залу. от. Короля. Ада.(в первой. от входа) толпа. детей. листа. -
бьякуган.
какой. то. мальчик. практически. без. чакры-ниндзюцу.
девочка. с кучей. свитков. и. оружия
какой-то парень из Конохи - постарше и. с. водяной. чакрой (тот. что. успел. пошпионить в. пещере.). у. него. с. собой. кристалл. чакры.
Какой-то. парень. звука.
и. конохский. шаринган.
Ну. и. еще. какие-то. сомнительные. личности. под. зонтами.
В ближайшей. зале.(во. второй. от входа). Джирайя. если. слышали. о .таком. но. вы. не. суйтесь. туда.
Следите. чтобы. ни. один. крысеныш. не. пролез. внутрь.
Пока. только. вы. вдвоем.
Конан. присоединится. попозже.
Если. что. не. так. зовите. на. помощь.
Мои. кадавры-помощники. совсем. рядом
Удачи.
Ебать я знаю что это. Это гребаная разработка Гурен, ее конохского чувака Котецу, котетцова пидара Изумо и наверно парня из звука. Когда Гурен еще хотела трахатся, проговорилас.
Я не очень люблю сильмарилы и никак не возьму в толк, отчего эту срань теперь падает на меня с напарником.
Придется если че у кого-то одолжить глаза.
Камизуки. Изумо. заходит. в. первую. залу. обычным. клоном.
Мы не можем оперативно запечатать Рокуби, чтоб у братвы из Листа поубавилось стимула и воли к победе?
празная мысль. А нельзя там в пещере както вход обозначить, откуда они прут? Я б сталактит подпилил, чтоб пиздячило по ебалу прямо в дверях. Будет ржака.
пиздяч и обозначай.можно, конечно.
Я. думаю. нам. нужно. трупа. четыре. с. техникой. печатей. Или. два. трупа. и. два. полутрупа.
И. Зетсу. напишите.
Сделано.